ISBN: 9789865101787
出版日期: 2021-09-13
作者: 龜岡兒童新聞
譯者: 王蘊潔
裝訂: 平裝.雙色印刷.144頁.17.5.
大人們總是有各種無謂的煩惱:
「擔心自己結不了婚。」
「兒子罵我臭老太婆。」
「我很怕死。」
「年輕人老是輕易離職。」
「大人永遠都是對的」、「小孩子什麼都不懂」這種話並不正確!
你以為的人生課題, 紅遍大街小巷的兒童記者,
都能一針見血地,猛然刺進苦惱的大人們的心中!
(據說還是大家放學後邊吃零食,邊熱烈討論出來的呢)
小孩子才不做選擇呢!
********************************************************
你是否有發現,小孩子在與大人爭論時,
孩子有時候不經意的一句話,
反而點出了大人的盲點?
雖然他們有時候說出的話很殘酷,
卻又能夠在他們身上感受到包容一切的大愛。
真的是一種奇妙的動物。
********************************************************
如今已經邁入了新的時代,
很多傳統的方式遭到了挑戰,
正因為目前處於這樣的時代,
隨著核心家庭漸漸成為主流,和社區的關係漸漸淡薄,
不論是大人或小孩,都應該藉由接觸各種不同的人,
培養辨識他人的眼光和自我防衛能力,
主動認識他人,開拓自己世界,
兒童可以透過「採訪」的學習真正的人生教育。
*******************************************************
造型料理作家(日日.甜甜 版主) | 林日日
神老師 | 沈雅琪
知名演員 | 簡嫚書
我の四千金媽媽 | Samantha
諮商心理師、暢銷作家 | 陳志恆
你曾想過,從孩子的眼光看待大人的煩惱,是什麼模樣嗎?孩子會如何詮釋與解答大人那三千煩惱絲?這是一本相當有意思也發人深省的書。會不會,是我們大人自己把問題給想複雜了?會不會,其實答案簡單得不得了?快翻開這本書,讓孩子純真的智慧,告訴你人生問題的答案。同時,也等著接招那一針見血的當頭棒喝吧!
★有好幾則回答,都讓我感同身受,不禁佩服起這些孩子們。我非常喜歡裡面「正因為經歷過谷底,才能夠體會快樂」這句話!決定之後有煩惱時都要讀一遍。
★年紀漸長,看待煩惱的目光就益發複雜。這些孩子面對大人們的諮詢,卻能夠明快地提出解答,實在是大快人心!更重要的是,孩子們不會不懂裝懂,反而是從不懂的地方找出破口。這些毫無動搖的坦率視線,令我覺得暢快。
★太有趣了!不僅明快地解答了成年人的煩惱,還提供了許多一針見血的意見。看到孩子講出「我媽表示只能繼續(和爸爸相處)下去了」這段話,讓我不禁佩服了起來。原本有很多人認為不應該讓孩子說出這種話,但是我覺得在這種情況下仍健全成長的孩子,相較於受到打擊就一蹶不振的孩子好太多了。
★小時候也是用純粹的目光看待事物,為什麼長大後藉口就變多了呢?是受到人生經驗的影響嗎?對於「老公不願意坐著上廁所」這個問題,吉竹伸介用插圖回答:「試著用老公的襯衫擦馬桶如何?」令我捧腹大笑,實在是令人回味無窮!
★由兒童回答大人煩惱的諮詢室,裡面充滿著許多未經修飾的真心話,甚至有不少讓我覺得「說得真好!」的名言,實在非常有趣。兒童記者們說得沒錯,大人們總是按照自己的想法,過度干涉孩子。世界上愛煩惱的大人們,要不要休息一下,看一下這本書呢?
★孩子的有趣之處,就在於有很多大人已經遺忘的天馬行空。書中有不少答案都是現在大人很難聯想到的,讓我不禁思考「靈活想像力」是有多麼的重要。
作者簡介
龜岡兒童新聞
作者簡介
總編輯竹內博士,採用具體的職涯輔導手法,創立了營運概念為「兒童採訪,成年人閱讀」的「龜岡兒童新聞」。
採訪,這個行為包含了在社會生存的所有必備能力,包括「主體性」、「企畫能力」、「傾聽能力」、「提問能力」、「責任感」、「協調性」、「資訊處理能力」、「禮節」、「挑戰精神」等。
由兒童寫給大人閱讀的月刊。離嵯峨嵐山約三站距離的京都龜岡,受到豐沛的自然資源環伺。本刊採訪均由當地純樸自然的兒童記者(現役中、小學生),日夜奔走撰寫而成的。
1981年出生於山口縣,是「龜岡兒童新報」的總編輯、一般社團法人Japan Family Navigator Association協會理事、一般財團法人日本教育推廣財團認證溝通訓練師。
大學畢業後,在龜岡市民報擔任記者與總編輯,並在採訪現場深刻體認「溝通能力」的重要性。離開報社後,創設專攻溝通研修等的諮詢事務所。此外,為了培育兒童的「溝通能力」,創立了「龜岡兒童新聞」。
繪者簡介
吉竹伸介 Shinsuke Yoshitake
1973年,出生於神奈川縣,筑波大學大學院藝術研究科總合造型科修畢。創作了許多從獨特的角度,擷取日常瑣碎小事的素描集、童書的插畫、書封插畫和繪圖散文等多元化的作品。作品得獎無數,成為超人氣繪本作家。兩兒之父。
譯者簡介
王蘊潔
專職日文譯者,旅日求學期間曾經寄宿日本家庭,深入體會日本文化內涵,從事翻譯工作至今二十餘年。熱愛閱讀,熱愛故事,除了或嚴肅或浪漫、或驚悚或溫馨的小說翻譯,也從翻譯童書的過程中,充分體會童心與幽默樂趣。
譯有《永遠的0》、《解憂雜貨店》、《哪啊哪啊神去村》等暢銷小說,以及【怪傑佐羅力】系列、【魔女宅急便】系列、【神奇柑仔店】系列等童書譯作。

Zone | Order Total (RM) | Delivery Fee (RM) |
---|---|---|
West Malaysia | Flat Rate | 6.00 |
Zone | Items/Weight | Delivery Fee (RM) |
---|---|---|
East Malaysia | First 1.00 kg | 13.00 |
Extra 1.00 kg | 5.00 | |
Singapore | First 1.00 kg | 25.00 |
Extra 1.00 kg | 5.00 | |
Australia, New Zealand | First 1.00 kg | 159.77 |
Extra 0.50 kg | 52.65 | |
Austria, Denmark, Finland, Ireland, Switzerland, Russia | First 1.00 kg | 157.78 |
Extra 0.50 kg | 34.31 | |
Brunei, Cambodia, Laos, Mongolia | First 1.00 kg | 175.10 |
Extra 0.50 kg | 87.14 | |
Belgium,France, Germany, Netherlands, Spain, U.K | First 1.00 kg | 150.94 |
Extra 0.50 kg | 30.46 | |
China | First 1.00 kg | 96.44 |
Extra 0.50 kg | 25.35 | |
Bangladesh, Brazil, Iraq, Pakistan, Qatar, S.Arabia, UAE, Sri Lanka | First 1.00 kg | 118.52 |
Extra 0.50 kg | 24.96 | |
South Africa | First 1.00 kg | 118.52 |
Extra 0.50 kg | 24.96 | |
Philippines | First 1.00 kg | 91.42 |
Extra 0.50 kg | 15.29 | |
Canada, United States, Mexico | First 1.00 kg | 162.58 |
Extra 0.50 kg | 35.90 | |
Hong Kong | First 1.00 kg | 80.63 |
Extra 0.50 kg | 29.06 | |
India | First 1.00 kg | 113.30 |
Extra 0.50 kg | 22.28 | |
Indonesia | First 1.00 kg | 107.35 |
Extra 0.50 kg | 24.87 | |
Japan | First 1.00 kg | 112.97 |
Extra 0.50 kg | 35.03 | |
Macau | First 1.00 kg | 92.93 |
Extra 0.50 kg | 13.82 | |
Singapore | First 1.00 kg | 74.75 |
Extra 0.50 kg | 21.49 | |
Taiwan | First 1.00 kg | 94.42 |
Extra 0.50 kg | 34.76 | |
Thailand | First 1.00 kg | 94.10 |
Extra 0.50 kg | 28.25 | |
Vietnam | First 1.00 kg | 98.94 |
Extra 0.50 kg | 14.34 |