|   
Cite Bookgarden 城邦阅读花园

Mall
史上最強日本語類義表現 :日本語正確語感瞬間開竅的「表達意圖」分析書

RM 91.44 RM 101.60 10%
(~USD$ 21.20)
Quantity
+
Model
9789864541881
Brand
國際學村
Status
Available Now
Delivery
Usually ships within 6-8 weeks
Delivery Fee
West Malaysia - RM 6.00
East Malaysia - RM 13.00
Australia, New Zealand - RM 159.77
Austria, Denmark, Finland, Ireland, Switzerland, Russia - RM 157.78
Brunei, Cambodia, Laos, Mongolia - RM 175.10
Rate for other regions/countries
Rewards
91 Points
Product Information

ISBN: 9789864541881

出版日期: 2021-11-18

作者: 市川保子

裝訂: 平裝.單色印刷.848頁.21.

 

日本3A Corporation(スリーエーネットワーク)正式授權!
書架上一定要有、日語高手也一定要珍藏的
最紮實、最實用,大家的日本語類義表現大全
 
多種相似表達意圖的深度比較、
詳細剖析日語不同的細部與精準表達應用,
你可以成功展現成熟的日語實力
 
用在自學,可以提昇文法實力,
自然應對日本人,讓對方吃驚、稱讚!
用在教學,亦為日語教學者必備,
面對學生的任何提問,皆能輕而易舉地迎刃而解! 
 
  ★ 搞懂「類義表現」才能讓日語真正升級!
 
  「類義表現」就是表現相近,但有非常細微差異的不同說法。眾所周知,日語是一種非常細膩又細緻的語言,同樣的意思,稍微改變一點說法,對於聽到這句話的人來說,就有很不一樣的反應與感受,在台灣日語學習風潮多年不減,因此在坊間,日語的高手日益增多,只要曾用心學過個一段時間的日語,再加上現在輔助的學習資源、網路教學影片繁多,通常要做一般性溝通,大致上都沒有什麼問題了。但是,你有沒有想過『能講能溝通,真的就沒問題了嗎?』
 
  有個關鍵的問題,請你靜下來想想:『我真的真的真的(很重要要講三次)已經很了解日本人說的每句話的真義了嗎?還是只是停在囫圇吞棗的階段,一知半解的自我催眠呢?』例如以下四句:
 
  1. 新入社員の林さんってどんな人ですか。
  2. 新入社員の林さんという人はどんな人ですか。
  3. 新入社員の林さんというのはどんな人ですか。
  4. 新入社員の林さんはどんな人ですか。
 
  這些話的差別於「って、という人(名詞)、というのは、どんな人」用我們的母語中文來思考時都沒什麼兩樣,但是用在日語中,該在什麼場合下講,其實有一些細節上是不同的,說給日本人聽時,有時候弄錯可是會貽笑大方。
 
  看到這裡,如果你是日語進階的學習者,對於以上的例子有「我分不清楚」的心虛感,你一定要看本書,讓學習同好及日本人刮目相看。如果本身已經是日語高手,看完本書後,也會改變你對日語的使用概念。如果是初學者,在你打基本文法的基礎時,也可以閱讀本書,加強輔助學習,從學習之初便釐清日語的觀念。
 
  ★ 教過眾多華語學生的日籍日語教師,完全剖析母語為華語的學生最搞不清楚的日語細微差異
 
  本書大量強調日語的「表達意圖」,是由作者市川保子女士在教授日語時,觀察以中文為母語的學生在學習用日語表達時所遇到的困難之處,並加以整理匯集而成的學習書。換句話說,可謂是為了華人而量身訂做的日語「表達意圖」分析書。真正要表達日語時,你每講一句話,就必須考慮到下面這8點才能盡善盡美:
 
  (1) 表達的是主觀的想法(個人的情緒或判斷),或是客觀的事實。
  (2) 選擇以口語或是以書面語的方式表達。
  (3) 說話時的禮貌程度。
  (4) 以直接或間接的方式告訴對方。
  (5) 要採取委婉的說法或是生硬的說法。
  (6) 傳達的事項是否需要特別強調。
  (7) 要以簡潔的方式傳達,或是要詳加說明。
  (8) 要以正向或是負面的方式表達。
 
  例如以下的句子是學日語的人常常感到困惑的:
 
  a 阿蘇山へ行ったらいいですよ。
  b 阿蘇山へ行くといいですよ。
  c 阿蘇山へ行けばいいですよ。
  可以去阿蘇山看看喔!
 
  上述 a,b,c 提出建議的句子,差異處在於「たらいい、といい、ばいい」,一旦譯成了中文,都是「可以去阿蘇山看看喔!」因此學習者常常會以中文的思維,自由的選句子使用,但其實不同的句子在日本人的耳中會產生不一樣的感受…。首先是「たらいい」,是最口語、一般的使用方法,它表現出的是說話者當下想到的建議,也就是想到什麼就建議什麼時使用;接著是「といい」,這個使用上得小心,因為個人主觀判斷很強烈,會讓聽的人有「就是沒有別的選項,這個建議我必須要接受」的壓迫感;最後是「ばいい」,這個通常是用在期望後句能夠實現的情況,並在使用上要注意,因為「ばいい」可以用在很委婉有禮的句子,也可以用在冷淡的句子裡。依場合不同,用錯句子會造成麻煩,所以學會在正確的情境內說出準確表達自己意思的日語真的很重要,必需謹慎對待。
 
  ★ 日語教師回應學生眾多問題的知識寶典
 
  在台灣每年有許多日語老師投入日語教育界,造就了民間更多的具有日語能力的人。然而畢竟日語不是母語,每位老師在累積了許多的文法經驗後,恐怕也會有弄不清楚各種說法區別的時候。尤其是很多學生越學越深時,眾多的「為什麼」往往也接踵而至,本書更是能協助老師們回應學生眾多問題的知識寶典,讓你在面對學生各種日語上的刁鑽問題,都能迎刃而解,游刃有餘。
 
本書特色
 
  ★ 主題說明:主題中將同一句話不同表達方式的差別做出細微的詳細解說,並且提出什麼樣的表達,它擺明的就是錯誤的日本語,讓你可以避免再使用。
 
  ★ 重點比較:主題介紹的細微詳解,亦有用圖表區分差異。圖表雖然簡單,但正因如此是一目了然,容易吸收。
 
  ★ 會話整理:主題最後都有將當課的所有的說明應用後組成一篇會話,會話中並有情況說明,這下不懂都不可能了。
 
  ★ 表達意圖的應用:內容量大,能一次弄懂許多不同相當相當多的日語應用比較。
 
  ★ 總整理:將所有重點比較分析重新整理,依情況加入新的例句,強化打造能精確理解日本人母語表達的「日語腦」。

 

作者簡介
市川保子



作者簡介

 
市川保子
 
  曾於筑波大學擔任副教授,東京大學、九州大學擔任教授。
 
  著作有《Japanese: A Comprehensive Grammar, 2nd Edition》(2013)ROUTLEDGE(共著)、《日本語誤用辞典―外国人学習者の誤用から学ぶ日本語の意味用法と指導のポイント(日語誤用辭典-藉由外國學習者的誤用學習日語文法及指導重點)》(2010)(共著)、《中級日本語文法と教え方のポイント(中級日語文法及教學重點)》(2007)、《初級日本語文法と教え方のポイント(初級日語文法及教學重點)》(2005)(以上皆為3A Corporation出版)《日本語教育指導参考書22:日本語教育のための文法用語(日本語教育指導參考書22:日本語教育文法用語詳解)》(2001, 日本國立國語研究所)
 
中文審定者簡介
 
張蓉蓓
 
  日本二松學舍大學文學博士,專攻日本平安朝和歌,從事台灣日語教育工作二十餘年,有日本文學導讀,翻譯,著作等多項業績,私下酷愛文字創作,出版過小說,詩集等。YOU TUBE上開設免費日本古典教學網站(請打張蓉蓓搜尋),隨意窩個人日誌名稱:【東京無聊日記】,筆名:池袋昭君。
 


譯者簡介

 
劉芳英
 
  東吳大學日本語文學系畢業,現為專職譯者。
 

史上最強日本語類義表現 :日本語正確語感瞬間開竅的「表達意圖」分析書
Shipping Information
ZoneOrder Total (RM)Delivery Fee (RM)
West MalaysiaFlat Rate6.00
ZoneItems/WeightDelivery Fee (RM)
East MalaysiaFirst 1.00 kg13.00
Extra 1.00 kg5.00
SingaporeFirst 1.00 kg25.00
Extra 1.00 kg5.00
Australia, New ZealandFirst 1.00 kg159.77
Extra 0.50 kg52.65
Austria, Denmark, Finland, Ireland, Switzerland, RussiaFirst 1.00 kg157.78
Extra 0.50 kg34.31
Brunei, Cambodia, Laos, MongoliaFirst 1.00 kg175.10
Extra 0.50 kg87.14
Belgium,France, Germany, Netherlands, Spain, U.KFirst 1.00 kg150.94
Extra 0.50 kg30.46
ChinaFirst 1.00 kg96.44
Extra 0.50 kg25.35
Bangladesh, Brazil, Iraq, Pakistan, Qatar, S.Arabia, UAE, Sri LankaFirst 1.00 kg118.52
Extra 0.50 kg24.96
South AfricaFirst 1.00 kg118.52
Extra 0.50 kg24.96
PhilippinesFirst 1.00 kg91.42
Extra 0.50 kg15.29
Canada, United States, MexicoFirst 1.00 kg162.58
Extra 0.50 kg35.90
Hong KongFirst 1.00 kg80.63
Extra 0.50 kg29.06
IndiaFirst 1.00 kg113.30
Extra 0.50 kg22.28
IndonesiaFirst 1.00 kg107.35
Extra 0.50 kg24.87
JapanFirst 1.00 kg112.97
Extra 0.50 kg35.03
MacauFirst 1.00 kg92.93
Extra 0.50 kg13.82
SingaporeFirst 1.00 kg74.75
Extra 0.50 kg21.49
TaiwanFirst 1.00 kg94.42
Extra 0.50 kg34.76
ThailandFirst 1.00 kg94.10
Extra 0.50 kg28.25
VietnamFirst 1.00 kg98.94
Extra 0.50 kg14.34
TOP