ISBN: 4510401090
出版日期: 2015-10-20
作者: 白先勇
裝訂: 精裝.全彩印刷.290頁.21.
他最鐘愛的中國文學經典作品──《紅樓夢》。
這部完成於歷史巔峰的偉大小說是民族心靈最深刻的集體投射。
那裡有我們的青春,我們的夢。
《紅樓夢》是一部天書,有解說不盡的玄機,有探索不完的秘密,集中國古典文學之大成,是一部最瑰麗的經典;白先勇則是戰後臺灣現代主義文學最傳奇的作家──當《紅樓夢》與白先勇金風玉露一相逢,將薈萃出怎樣的人間勝景?
臺灣大學「白先勇人文講座」自2014年春季起,非常榮幸地連續三個學期邀請到美國加州大學聖塔芭芭拉分部榮退教授白先勇先生,到校講述《紅樓夢》,由才子解讀才子書,由小說家領讀經典小說,這不僅是古典新詮的一門課,更是兩個偉大文學心靈的相遇。今將授課內容分三輯出版,本輯為此一系列的第一部分。
在開學的第一堂課,白先勇教授感性地說道,自1994年退休以後,原以為今生不會再有執教鞭的精神體力,但是2011年,因緣際會在臺大做了一次崑曲的講座後,內心突然產生了想把一己的所知,傾囊相授給臺大小學弟、小學妹的衝動──於是促成了本次《紅樓夢》課程的開設,將他在美國多次講授的《紅樓夢》帶回臺灣,全程以中文授課。
白先勇教授乃是在1960年代於臺大外文系接受大學教育,時值英美新批評與歐陸存在主義等西方思潮在學院盛行,而文藝青年則嗜讀譬如亨利.詹姆斯、吳爾芙及喬伊斯這類帶有鮮明現代主義風格的作家作品。正是立足在如此訓練的基礎上,白先勇教授對於《紅樓夢》敘述風格的分析,對於曹雪芹哲學思想的詮釋,有了他的一家之言。
在這一系列的《紅樓夢》講課中,白先勇教授對於文本接近默背於心的高度嫻熟,對於人物及氛圍如何構造形塑,情節與場景怎樣鋪陳布置的細緻拆解,以及對於作者曹雪芹行文字斟句酌的反覆強調,在在顯示出形式主義和新批評閱讀的精髓。白先勇教授強調,他的課程是要把《紅樓夢》完全當作小說來讀,著重解析其中的小說藝術,包括:神話架構、人物塑造、文字風格、敘事手法、觀點運用、對話技巧、象徵隱喻、平行對比、千里伏筆等等,檢視曹雪芹如何將各種構成小說的元素發揮到極致。
然而除此之外,在講解《紅樓夢》成書的時代背景,曹雪芹寫作的生命情境,以及書中大量使用的古典詩詞時,白先勇教授亦展現了他在中國古代歷史與古典文學方面的深厚造詣。在這個意義上,本次課程除了是一次對於經典的新詮釋外,也是一世代知識分子出入於中國與西方、古典和現代兩造,不斷摸索的精神史。
◎小說家讀小說經典,白先勇解讀《紅樓夢》精彩名句――
所謂的經典就是說,一部作品在經過世世代代以後,在自己的民族內部也好,或是放在全人類創作的叢林裡也好,若它對於每一個世代都有其特別的意義,這就是經典。也就是說,經典通常即使經過了上千年也還能存在,而持續對我們有意義。這種被視作經典的作品必須要仔細閱讀,深深地閱讀。【什麼是經典】
《紅樓夢》是中國文學最偉大的小說,如果說文學是一個民族心靈最深刻的投射,那麼《紅樓夢》在我們民族心靈構成中,應該佔有舉足輕重的地位。十九世紀以前,放眼世界各國的小說,似乎還沒有一部能超越過《紅樓夢》,即使在二十一世紀,在我閱讀的範圍內,要我選擇五本世界最傑出的小說,我一定會包括《紅樓夢》,可能還列在很前面。【《紅樓夢》的地位】
十九、二十世紀西方小說的新形式,層出不窮,萬花競艷,但仔細觀察,這些現代小說技巧,在《紅樓夢》中其實大都具體而微。《紅樓夢》在小說藝術的成就上,遠遠超過它的時代,而且是永恆的。例如現代小說非常講究的敘事觀點之運用,曹雪芹在《紅樓夢》中用的是全知觀點,但作者是隱形的,神龍見首不見尾,完全脫離了中國小說的說書傳統,亦沒有十八、十九世紀一些西方小說作者現身干預說教,作者對於敘事觀點的轉換,靈活應用,因時制宜。【《紅樓夢》的敘事技巧】
說起小說中的character,有兩種人物。一種是周圓人物,round character,有各種方方面面的,真的人都是round character,因為每個人都有很多面,不可能只有一面;還有一種叫flat character,只有出現一下,只有那一面的出現。如果都是round character 複雜得不得了,次要人物也是寫得很周全,就不對了,如果完全是flat character 也不行。讓round character和flat character 配合起來,是小說家的運用。【論小說的人物塑造】
曹雪芹可以說是撒豆成兵,任何一個人物,即使是小人物,只要一開口就活了。這很奇怪,別人花了好多頁來寫,曹雪芹用不著,他只要一句話這個人物就出來了,一句話這個人物就活了。……我覺得《紅樓夢》的對話寫得最好,每個人物說的話都合乎其身分,很少會講錯話的。可以做一個實驗,隨便翻開一頁,把人物的名字蓋上,單單看那句話,你一看就知道是誰講的。【開口說話,這個人就活了】
我們唸《紅樓夢》,一方面是看小說的藝術,特別是文字的藝術;另一方面則是看它的哲學思想,《紅樓夢》講哲學與宗教的思想,不論是佛經、或者儒家的經典,都講得很深刻。總而言之,怎麼樣將深刻的哲學思想用最具體的人生故事呈現出來,這就是《紅樓夢》偉大的地方。《紅樓夢》將中國人的哲學,儒、佛與道,所涉及的入世與出世的糾結,以最動人的故事說了出來。【《紅樓夢》裡的哲理思想】
大觀園是寶玉心中的人間仙境、人間樂園,也就是人間的太虛幻境。可是太虛幻境跟大觀園有個最重要的不同點是,太虛幻境裡邊時間是停頓的,timeless,沒有時間的,所以那裡的仙子永遠是那麼美貌,那邊的春花永遠綻放,因為沒有時間的移動。大觀園裡邊不是。大觀園裡邊的時間是慢慢慢慢移動的,有春夏秋冬,我們這個小說裡邊也就是由春夏秋冬四季來寫,從興到衰。【由興而衰的大觀園】
黛玉本人就是個詩魂,她靈魂中的構成,很重要的一部分就是詩。她有詩才,也有詩的境界;也有詩人的孤傲,也有詩人的寂寞。她是個真正的詩人。對寶釵來講,寫詩也不過是偶爾為之的一種東西,所以寶釵真正的靈魂中不見得有多少詩的成份。她是儒家那一套占有她大部分的心靈。作詩、作畫,她也很通,但對她來講,那不過是作為閨秀應有的一種修養而已。【論黛玉和寶釵】
劉姥姥進大觀園,等於鄉下人進城。鄉下人看到城裡面光怪陸離的東西,變成這麼一個想法。可是劉姥姥的功用遠不止此。她這次帶了一些新鮮草地、鄉下種的瓜菜來給賈母了,這等於把鄉村農地,把泥土上長的生命帶進了大觀園。……最後賈府衰了,她三進大觀園的時候,把王熙鳳的女兒巧姐救走了。劉姥姥就像一般民俗間的土地婆,突然間出現了一個老太婆,救了很多人,而且她身上都是泥巴,都是泥土味,帶給大家那麼多的歡樂。她不是一個普通的鄉下老太婆。令人吃驚的就是,看《紅樓夢》整本書,寫的是貴族階級,怎麼會寫一個鄉下老太婆寫得這麼鮮活?所以天才作家無所不能。【論劉姥姥】
《紅樓夢》從多方面來看,可以看到中國從前的社會,一個十八世紀貴族家庭的點點滴滴。可以是中國的精緻文化到頂的一本百科全書。裡邊穿的、吃的、用的、住的什麼地方,都是中國文化到了最頂的時候,乾隆時代是中國最頂的,發展到那個時候,十八世紀大清帝國也是世界上最大的一個帝國。所以在很多時候,有意無意地,《紅樓夢》反映到了那個時候,最後、最高的中國,那一度的繁華。【《紅樓夢》裡的繁華】
《紅樓夢》對曹雪芹來說,也是一本《往事追憶錄》,想著從前的舊繁華,寫得興致勃勃。有寫這種回憶的,明朝的張岱、宋朝的孟元老,寫過去舊京的繁華,那種的憶舊,因為感情注進去了,所以對於這些──像賈府那麼奢侈──在寫的時候,不一定有那種批判的。他是如實寫來。經過這種生活,對他來講,這就是他的《紅樓夢》。【曹雪芹的《往事追憶錄》】
《紅樓夢》講的是什麼?表面上是賈府的興衰,寶玉頑石歷劫,另外一面其實講的是整個人生,由極盛到極衰,是自然的法則。這就是這本小說至今還能感動人心的原因,各人的感悟不一樣。《紅樓夢》是本天書,世界上只有兩種人,一種是看過《紅樓夢》的,一種是沒看過的。看完《紅樓夢》會對中國人的人生觀、中國的傳統文化有進一步的了解。【讀《紅樓夢》的收穫】
作者簡介
白先勇
作者簡介
白先勇
1937年生於廣西南寧,父親是國民黨高級將領白崇禧。在讀國小和中學時深受中國古典小說和「五四」新文學作品的浸染,1956年保送成功大學水利工程學系,1957年考入臺灣大學外文學系,於此遇見了夏濟安教授,從此確立了文學生命。1958年發表第一篇小說〈金大奶奶〉,1960年與陳若曦、歐陽子等人創辦《現代文學》雜誌,發表了〈月夢〉、〈玉卿嫂〉、〈畢業〉等小說多篇,畢業後赴美取得愛荷華大學「國際作家工作坊」文學創作碩士,後於加州大學聖塔芭芭拉分部任教,1994年退休。
白先勇吸收了西洋現代文學的寫作技巧,融合到中國傳統的表現方式之中,描寫新舊交替時代人物的故事和生活,富于歷史興衰與人世滄桑感,曾被譽為「當代中國極有才氣與成就的短篇小說家」、「當代中國短篇小說家的奇才」。
出版的短篇小說有《寂寞的十七歲》、《臺北人》、《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《驀然回首》、《明星咖啡館》、《第六隻手指》、《樹猶如此》,舞台劇劇本《遊園驚夢》、電影劇本《金大班的最後一夜》、《玉卿嫂》、《孤戀花》、《最後的貴族》等。另有《白先勇作品集》(2008)、《父親與民國:白崇禧將軍身影集》(2012)、《牡丹情緣:白先勇的崑曲之旅》(2015)、《止痛療傷+關鍵十六天:白崇禧將軍與二二八》(2015)等書。
白先勇近十年來投入崑曲的製作與推廣工作,2004年青春版《牡丹亭》及2008年新版《玉簪記》皆為總製作人,更於北京大學、香港中文大學、臺灣大學開設崑曲課。2008年由臺大出版中心出版《從臺北人到青春版牡丹亭(DVD)》、2009年出版《白先勇的藝文世界(DVD)》、2013年出版《崑曲新美學(DVD)》,2014-2015年於臺灣大學講授全本《紅樓夢》,並將於2015年起陸續出版《紅樓夢導讀(一)~(三)(DVD)》。
Zone | Order Total (RM) | Delivery Fee (RM) |
---|---|---|
West Malaysia | Flat Rate | 6.00 |
Zone | Items/Weight | Delivery Fee (RM) |
---|---|---|
East Malaysia | First 1.00 kg | 13.00 |
Extra 1.00 kg | 5.00 | |
Singapore | First 1.00 kg | 25.00 |
Extra 1.00 kg | 5.00 | |
Australia, New Zealand | First 1.00 kg | 159.77 |
Extra 0.50 kg | 52.65 | |
Austria, Denmark, Finland, Ireland, Switzerland, Russia | First 1.00 kg | 157.78 |
Extra 0.50 kg | 34.31 | |
Brunei, Cambodia, Laos, Mongolia | First 1.00 kg | 175.10 |
Extra 0.50 kg | 87.14 | |
Belgium,France, Germany, Netherlands, Spain, U.K | First 1.00 kg | 150.94 |
Extra 0.50 kg | 30.46 | |
China | First 1.00 kg | 96.44 |
Extra 0.50 kg | 25.35 | |
Bangladesh, Brazil, Iraq, Pakistan, Qatar, S.Arabia, UAE, Sri Lanka | First 1.00 kg | 118.52 |
Extra 0.50 kg | 24.96 | |
South Africa | First 1.00 kg | 118.52 |
Extra 0.50 kg | 24.96 | |
Philippines | First 1.00 kg | 91.42 |
Extra 0.50 kg | 15.29 | |
Canada, United States, Mexico | First 1.00 kg | 162.58 |
Extra 0.50 kg | 35.90 | |
Hong Kong | First 1.00 kg | 80.63 |
Extra 0.50 kg | 29.06 | |
India | First 1.00 kg | 113.30 |
Extra 0.50 kg | 22.28 | |
Indonesia | First 1.00 kg | 107.35 |
Extra 0.50 kg | 24.87 | |
Japan | First 1.00 kg | 112.97 |
Extra 0.50 kg | 35.03 | |
Macau | First 1.00 kg | 92.93 |
Extra 0.50 kg | 13.82 | |
Singapore | First 1.00 kg | 74.75 |
Extra 0.50 kg | 21.49 | |
Taiwan | First 1.00 kg | 94.42 |
Extra 0.50 kg | 34.76 | |
Thailand | First 1.00 kg | 94.10 |
Extra 0.50 kg | 28.25 | |
Vietnam | First 1.00 kg | 98.94 |
Extra 0.50 kg | 14.34 |