ISBN: 9780020050094
出版日期: 2022-03-01
作者: (日)宇野哲人
裝訂: 平裝.單色印刷.0頁.19.
“講談社·諸子的精神”一共六本,由日本的漢學研究大家所著,展現了先秦時期老子、孔子、莊子、孟子、孫子和墨子的思想。這套書參考多個底本,追溯諸子思想所產生的時代背景,知人論世,還原經典的真正內涵。在廣闊的現代國際視野之下,千年經典有了另一種別樣的解讀。你會發現莊子和存在主義*越時空的聯繫,孟子作為一個普通人的弱點和掙扎……
《老子讀本》:
該書原名《老子》,屬於日本講談社學術文庫系列,1997年首次出版後,至今已經四十余次重印,廣受讀者好評。
作者金谷治是日本著名漢學學者,專攻中國哲學,尤其是中國古代思想史,主要著作有《秦漢思想史研究》等,譯注《論語》等多部名典。
《老子》是一本僅有五千餘字的作品,共八十一章,是先秦重要的思想典籍。章本無題,該書為方便讀者更好地理解其中內容,依照目錄給每一章都擬了題名。作者對原文的翻譯不取直譯,而是多少添加了一些語言以助理解,注解中又含有不少評語與說明,針對各章的重點進行解說,意在努力引出與讀者對話的主題。《老子讀本》與《孟子讀本》《莊子內篇讀本》《墨子讀本》《孫子讀本》《論語讀本》組成“講談社·諸子的精神”系列,講述軸心時代的諸子思想,展現中華文明的精神底色。
《莊子內篇讀本》:
該書原名《莊子內篇》,1956年由日本朝日新聞社出版發行,此後經歷了數次再版,2011年,又由講談社出版。半個多世紀以來,該書受到廣大讀者的歡迎,經久不衰。
該書作者為日本老莊思想研究泰斗——福永光司,他以全新的廣闊視角來解讀《莊子》,在哲學觀點的透視下,坐忘的子綦和加繆筆下的莫爾索、振翅而飛的鯤鵬和尼采的“超人”,超過了時空的限制,展現出相同的精神特徵。在作者細緻的解讀中,莊子在人性之惡與慘澹現實中找到的那條解脫之道也逐漸清晰。
該書《莊子》原文,大多直接引用自續古逸叢書本,僅有三處,作者做了修改,詳見“附記”中的說明。
為了進一步幫助讀者理解,該書在編輯過程中添加了註腳,對一些人名、地名、字句等進行詳細的解釋說明。該書的註腳大部分為譯者所加,編者所加註腳標有“編者注”字樣。
《孟子讀本》:
該書原名《孟子》,2004年由日本講談社出版,受到了廣大讀者的喜愛與好評,至今已重印近20次。
正如該書作者貝塚茂樹所說:“如今出版的《孟子》的文本、譯本、注釋書可謂汗牛充棟,但卻很難找到能讓人讀起來津津有味的。”
因此,他在寫作該書時,沒有停留在對《孟子》原文字句的解釋,而是把孟子放到諸侯混戰、百家爭鳴的時代背景中,追尋了他從遊說各國到退而講學的生命軌跡。在此基礎上,選取《孟子》原文進行譯注,並對原文內涵進行詳細的解說,從而深入地闡述了孟子的思想,重現本真孟子。
該書《孟子》原文點校底本綜合參考了朱熹《四書章句集注》、焦循《孟子正義》、楊伯峻《孟子譯注》及作者在“凡例”中說明的所採用的點校底本。
《墨子讀本》:
該書原名《墨子》,屬於日本講談社學術文庫系列,自1998年出版以來已重印近20次,一直是廣受歡迎的文化讀本。
作者淺野裕一是日本漢學領域的中國哲學專家,對諸子的精神有著專業的研究與著述,特別是墨子、孫子,墨家思想是他碩博士階段主要研究物件之一。
該書摘錄《墨子》原文,先給出譯文,拉近讀者和原典的距離,再對原文詳細注釋,然後進行系統、透徹、簡明的解說。讀者不但能領略原典之美,更能在作者解讀的帶領下領悟墨家思想的內核外延、發展源流,以及作者廣闊視角所帶來的啟發。解說將墨子的時代背景、個人性格、生命故事納入其中,內容鮮明有趣,先賢的形象也不再陌生。
《墨子》原文所採用的底本,詳見第253頁作者說明。為了進一步幫助讀者理解,該書在編輯過程中添加了註腳,對一些人名、地名、字句等進行詳細的解釋說明。該書的註腳大部分為譯者所加,編者所加註腳標有“編者注”字樣。
《孫子讀本》:
《孫子》是世界上古老的軍事著作,該書是對《孫子》原典的完整注譯和解讀。作者淺野裕一是日本漢學界的中國哲學專家,其對原典的解讀不僅全方位闡釋了古代戰爭的戰略戰術、攻守作戰、偵查用兵、地形行軍等,還結合豐富的歷史資料還原了立體的時代與人物,以現代的、國際的視角,講述了《孫子》成為經典的歷程,並探討了為何它依然能啟發我們對現代戰爭的思考。
作者簡介
(日)宇野哲人
貝塚茂樹,1904-1987,畢業于京都大學文學部史學科,專業為東洋史。歷任京都大學人文科學研究所教授(所長)、東方學會會長等職。著有《中國古代史學的發展》、《甲骨文字研究》、《貝塚茂樹著作集》(全十卷)、《諸子百家》、《古代中國》(合著)、《韓非》等書。
淺野裕一,1946年出生於日本仙台市。東北大學大學院文學研究科博士課程結業。曾在島根大學任教,現為東北大學大學院國際文化研究科教授。專業為中國哲學。主要著作有《黃老道的產生和發展》《中國的經典一一孫子》《解讀孫子》《鑒賞·中國古典·孟子墨子》(合著),及《孔子神話》《墨子讀本》《諸子百家》。
李斌,南京大學外國語學院日語系講師,主要譯著有《日本電影與戰後的神話》(四方田犬彥著)、《世博會與戰後同本》(吉見俊哉著)等。
宇野哲人,1875年生於熊本縣,日本中國哲學史研究者,文學博士,注重吸取西方哲學方法對漢學進行重構。青年時期曾先後赴中國與德國留學。東京大學名譽教授,實踐女子大學名譽校長。主要著作有《二程之哲學》《孔子教》《儒學史(上)》《中國哲學史——近世儒學》《中國文明記》等。卒於1974年。
劉棟,江蘇南京人,現旅居蘇州。學習領域為經學、中國古代、日本漢文學等。

Zone | Order Total (RM) | Delivery Fee (RM) |
---|---|---|
West Malaysia | Flat Rate | 6.00 |
Zone | Items/Weight | Delivery Fee (RM) |
---|---|---|
East Malaysia | First 1.00 kg | 13.00 |
Extra 1.00 kg | 5.00 | |
Singapore | First 1.00 kg | 25.00 |
Extra 1.00 kg | 5.00 | |
Australia, New Zealand | First 1.00 kg | 159.77 |
Extra 0.50 kg | 52.65 | |
Austria, Denmark, Finland, Ireland, Switzerland, Russia | First 1.00 kg | 157.78 |
Extra 0.50 kg | 34.31 | |
Brunei, Cambodia, Laos, Mongolia | First 1.00 kg | 175.10 |
Extra 0.50 kg | 87.14 | |
Belgium,France, Germany, Netherlands, Spain, U.K | First 1.00 kg | 150.94 |
Extra 0.50 kg | 30.46 | |
China | First 1.00 kg | 96.44 |
Extra 0.50 kg | 25.35 | |
Bangladesh, Brazil, Iraq, Pakistan, Qatar, S.Arabia, UAE, Sri Lanka | First 1.00 kg | 118.52 |
Extra 0.50 kg | 24.96 | |
South Africa | First 1.00 kg | 118.52 |
Extra 0.50 kg | 24.96 | |
Philippines | First 1.00 kg | 91.42 |
Extra 0.50 kg | 15.29 | |
Canada, United States, Mexico | First 1.00 kg | 162.58 |
Extra 0.50 kg | 35.90 | |
Hong Kong | First 1.00 kg | 80.63 |
Extra 0.50 kg | 29.06 | |
India | First 1.00 kg | 113.30 |
Extra 0.50 kg | 22.28 | |
Indonesia | First 1.00 kg | 107.35 |
Extra 0.50 kg | 24.87 | |
Japan | First 1.00 kg | 112.97 |
Extra 0.50 kg | 35.03 | |
Macau | First 1.00 kg | 92.93 |
Extra 0.50 kg | 13.82 | |
Singapore | First 1.00 kg | 74.75 |
Extra 0.50 kg | 21.49 | |
Taiwan | First 1.00 kg | 94.42 |
Extra 0.50 kg | 34.76 | |
Thailand | First 1.00 kg | 94.10 |
Extra 0.50 kg | 28.25 | |
Vietnam | First 1.00 kg | 98.94 |
Extra 0.50 kg | 14.34 |