Product Information
ISBN: 9789864543298
出版日期: 2024-02-01
作者: 石井隆之
譯者: 陳書賢
裝訂: 平裝.雙色印刷.304頁.21.
《English Stylebook 英文寫作的法則》修訂版
文章力強不強,就藏在寫作的細節裡!!
舉例來說,用錯一個標點符號,可能就會被母語人士或長官誤解!
本書精選出317條英文寫作必備規則,
讓你寫作時直接查找、馬上套用,
寫出上司激賞、教授驚艷、連AI也取代不了的超完美文章!.
本書適用於各個場合,
顯示英語程度、提升好感度,
英文學習愛好者、英語文字工作者、譯者......必備工具書!
文章力強不強,就藏在寫作的細節裡!!
舉例來說,用錯一個標點符號,可能就會被母語人士或長官誤解!
本書精選出317條英文寫作必備規則,
讓你寫作時直接查找、馬上套用,
寫出上司激賞、教授驚艷、連AI也取代不了的超完美文章!.
本書適用於各個場合,
顯示英語程度、提升好感度,
英文學習愛好者、英語文字工作者、譯者......必備工具書!
有些人的英語非常流利,在與外國人交談時都能對答如流,然而在寫作時常常被圈出錯誤、通篇需要修改,文章中有很多不會注意到的小錯誤,這些都是非母語者時常碰到的情況,這是因為大多數英語學習者在聽力、閱讀、口說能力都會下很大的功夫去精進,但是寫作能力卻是大家都會忽略的部分。
透過本書,學習者可以學習到各種平時學校不會仔細教、自己也不會注意到的寫作小細節,包含英文拼字、標點和特殊符號、各種數字、文體的正確寫法,讓你的文章不僅在文法上很通順,連閱讀時都會讓人感到舒服,進而讓人認同你的英語程度是菁英等級,讓教授和長官都對你刮目相看,連AI都挑不出錯誤。
本書特色
認識道地英語的基本規則
本書介紹寫出道地英文必須注意的317項基本規則,以拼字及標點及特殊符號、數字為主,著重於使用英語時需要特別留意的部分來說明,請看以下兩個例子就可以知道寫作時非常細微的差異,在句意上會有什麼樣的變化:
☆ 為什麼要謹慎使用逗號呢?
小小的逗號,為什麼會讓一個句子創造出不同的語意呢?我們來看 (a)、(b) 這兩個例句
(a) John didn’t die happily.
(b) John didn’t die, happily.
從這兩個句子來看,(a) 句代表 John 過世時並不快樂;而 (b) 句則代表很愉快地,John 並沒有過世。我們可以從這兩種句子看出來,這兩個句子只差了一個逗號,意思就完全相反。在寫作時,如果可以注意到這些小細節,將會把寫作帶到更高的層級,也能讓你想要表達的意思更加清晰。
★ 為什麼表示強調時要使用斜體?
(1) It is wrong.
(2) It is wrong.(這句將 it改成斜體)
從這兩個句子來看,(1) 句只是普通的表達法,表示 It 所代表的事物是錯誤的;(2) 句將It 用斜體呈現,強調 It 這個詞彙,指錯的是那件事,而非其他事物。因此,在寫作時如果想要特別強調某個事物,可以用斜體來表達。如此一來,讀者可以更加清楚作者想要將重點放在這個事物,在閱讀時會更加注意其中的重點。這就是為什麼有些單字會標示成斜體的原因。
包含拼字規則、標點符號、特殊符號、各種文體書寫方式的介紹
除了英文寫作的基本規則,本書的重點著重於拼字規則、標點符號、特殊符號、文體書寫介紹,並彙整成 317 條規則,詳細解析非母語者在寫作時會忽略的小細節。在熟悉了這些在寫作上容易犯的錯誤後,你寫出的作文將會更加容易讓讀者理解,增加閱讀好感度,同時也能提升整體作文的層次。
☆ 拼字規則:
介紹連字號、撇號、大寫、斜體、縮寫等書寫方法,從這些項目中學習頁數、縮寫、專有名詞或標題的正確寫法,在寫英文作文時寫出正確的拼字。
★ 標點符號:
介紹句號、逗號、分號、冒號等書寫方法,讓其他人在閱讀你的英文寫作、書信、論文時感到舒服通順,對你的英文好感度增加,覺得你的英文程度在一定的水準之上。
☆ 特殊符號:
介紹平時容易會忽略卻很重要的符號,例如:星號、And符號、小老鼠符號等特殊符號,讓你知道使用這些符號的情境及正確用法是什麼。
★ 各種文體書寫方式:
介紹各種文體的寫作注意事項,例如:履歷、商業電子郵件、簡報、網站等,這些都是人們日常會需要用到的文體,讓你在寫作這些文體時,能夠依據此書的詳細說明,寫出無可挑剔的文章,進而讓閱讀文章的人對你的英文程度刮目相看。
附上規則一覽表
學習了以上的規則,可以透過最後的規則一覽表,在急用卻不知道如何在網路搜尋時,可以從列表中找出需要用到的寫作法則,並套用到信件、論文、報告等文體中,直接翻書快速解惑、寫出最正確的寫作格式。
作者簡介
石井隆之
作者簡介
石井隆之
近畿大學綜合社會學部教授、京都女子大學兼任講師、滋賀縣立大學兼任講師。語言文化學會會長、口譯領隊研究會會長、Active 英文同好會會長、(社)高等教育國際基準協會代表理事。專攻理論語言學、英語教育及日本文化論。
著有《英文寫作規則 178 》(日本明日香出版社)、《國際會議、演講、研究發表的英文表現》、《用英文條理地表達意見、想法之英文表現集》、《基督教、猶太教、伊斯蘭教的知識與英文》(日本 Beret 出版)等書。
譯者簡介
陳書賢
輔仁大學日本語文學系畢業。曾任職日商及產業推動單位,現為自由譯者。喜歡閱讀並在文字的世界中探索、學習,同時熱愛旅行,享受生活中的美好。

Shipping Information
Zone | Order Total (RM) | Delivery Fee (RM) |
---|---|---|
West Malaysia | Flat Rate | 6.00 |
Zone | Items/Weight | Delivery Fee (RM) |
---|---|---|
East Malaysia | First 1.00 kg | 13.00 |
Extra 1.00 kg | 5.00 | |
Singapore | First 1.00 kg | 25.00 |
Extra 1.00 kg | 5.00 | |
Australia, New Zealand | First 1.00 kg | 159.77 |
Extra 0.50 kg | 52.65 | |
Austria, Denmark, Finland, Ireland, Switzerland, Russia | First 1.00 kg | 157.78 |
Extra 0.50 kg | 34.31 | |
Brunei, Cambodia, Laos, Mongolia | First 1.00 kg | 175.10 |
Extra 0.50 kg | 87.14 | |
Belgium,France, Germany, Netherlands, Spain, U.K | First 1.00 kg | 150.94 |
Extra 0.50 kg | 30.46 | |
China | First 1.00 kg | 96.44 |
Extra 0.50 kg | 25.35 | |
Bangladesh, Brazil, Iraq, Pakistan, Qatar, S.Arabia, UAE, Sri Lanka | First 1.00 kg | 118.52 |
Extra 0.50 kg | 24.96 | |
South Africa | First 1.00 kg | 118.52 |
Extra 0.50 kg | 24.96 | |
Philippines | First 1.00 kg | 91.42 |
Extra 0.50 kg | 15.29 | |
Canada, United States, Mexico | First 1.00 kg | 162.58 |
Extra 0.50 kg | 35.90 | |
Hong Kong | First 1.00 kg | 80.63 |
Extra 0.50 kg | 29.06 | |
India | First 1.00 kg | 113.30 |
Extra 0.50 kg | 22.28 | |
Indonesia | First 1.00 kg | 107.35 |
Extra 0.50 kg | 24.87 | |
Japan | First 1.00 kg | 112.97 |
Extra 0.50 kg | 35.03 | |
Macau | First 1.00 kg | 92.93 |
Extra 0.50 kg | 13.82 | |
Singapore | First 1.00 kg | 74.75 |
Extra 0.50 kg | 21.49 | |
Taiwan | First 1.00 kg | 94.42 |
Extra 0.50 kg | 34.76 | |
Thailand | First 1.00 kg | 94.10 |
Extra 0.50 kg | 28.25 | |
Vietnam | First 1.00 kg | 98.94 |
Extra 0.50 kg | 14.34 |