|   

Mall
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧

RM 49.23 RM 54.70 10%
(~USD$ 11.42)
Quantity
+
Model
9789570868883
Brand
聯經出版公司
Status
Available Now
Delivery
Usually ships within 6-8 weeks
Delivery Fee
West Malaysia - RM 6.00
East Malaysia - RM 13.00
Australia, New Zealand - RM 159.77
Austria, Denmark, Finland, Ireland, Switzerland, Russia - RM 157.78
Brunei, Cambodia, Laos, Mongolia - RM 175.10
Rate for other regions/countries
Rewards
49 Points
Product Information

ISBN: 9789570868883

出版日期: 2023-04-27

作者: 宋曉智

譯者: 陳彥樺

裝訂: 平裝.單色印刷.224頁.21.

 

 

在電視台賣韓劇的說話高手,分享成功祕訣!
日常溝通、商品銷售、簡報提案都適用,
再不熟都能成交!

  你是否常覺得──
  •不論怎麼說,對方都很難被說服?
  •自覺口才不錯,但臨場似乎效果不佳?
  •精心介紹後,卻常被問「所以重點在哪裡」?
  •明明商品不錯,卻很難在同業中出線?
  •不擅長陌生開發,不知該如何介紹?

  對任職於韓國MBC電視台的宋曉智來說,她每天都需要與世界各國的買家溝通,如何讓自家戲劇脫穎而出,甚至成為韓流指標,都是她的工作範圍。    

  她發現,很多人常誤解談判的意義,認為一定要「占上風」,壓過對方的氣勢,才有勝算。事實上,雙方只要有人感覺「吃虧」,談判就容易破局,最好的結果是「雙贏」,彼此都覺得「滿意、沒虧損」,才能得到好結果。

  ★從陌生開發、見面詳談到合約議價,提供SOP,任何人都能交易成功!
  她建議,如果想完成交易,甚至和對方維持長久合作關係,這些技巧一定要知道──

  【技巧1】客戶百百種,如何讓他只想和你交易?
  •遇到年長者,要適時捧他。
  •不裝模作樣,最討人喜歡。

  【技巧2】如何讓商品脫穎而出,不被比下去?
  •提供對照組,好東西是比較出來的。
  •銷售時有自信,就算貴也有人氣。

  【技巧3】陷入僵局時,如何化解?
  •條件談不攏時,就把「上司」搬出來。
  •設截止日、提供選項,避免僵持不下。

  除了談判技巧,本書也公開不為人知的韓劇交易內幕──
  ★俄羅斯人比起韓劇,原本對紀錄片比較有興趣。
  ★Netflix一開始其實差點打不進韓國。
  ★比起便宜的劇集,大部分的國家更喜歡競價熱門劇。
  ★為了推銷韓劇,MBC曾免費提供劇集給日本電視台。

本書特色

  1.第一手揭露韓劇交易的過程,並收錄業界祕辛。
  2.內容融合作者本身的專業,提供任何場合都適用的說話技巧。
  3.文字淺白好讀,話術已分章節整理成重點,可依需求使用。

國內名家一致推薦

  丁菱娟︱影響力品牌學院創辦人
  小虎老師(羅鈞鴻)|知名講師、聲音教練
  王介安︱GAS口語魅力培訓® 創辦人、廣播主持人
  胡展誥|諮商心理師
  蘑菇︱韓劇資深評論者
  ──好評推薦(依姓氏筆劃排列)

  會說話得人緣,不會說話得人怨。──丁菱娟,影響力品牌學院創辦人

  看作者在與各種不同需求的客戶推銷韓劇的故事,本身就很像在看韓劇!重要的是,你不僅能在這些故事裡學到說話的技巧,更能領會其中的做人智慧。──小虎老師(羅鈞鴻),知名講師、聲音教練

  銷售溝通,最困難的就是對溝通對象的理解。本書透過作者實戰經驗的分享,把人的互動從人性心理學的角度切入,是每個人都該理解的人生功課。──王介安,GAS口語魅力培訓® 創辦人、廣播主持人

  學會拉近距離、建立關係,就能為你的商品找到好買家!──胡展誥,諮商心理師
 
  拿到書的當下,立刻津津有味讀完!你我每日都在看的韓劇,原來是這樣賣向全世界!好奇韓劇如何成為強勢娛樂內容嗎?絕對不能錯過《我把韓劇賣到全世界》的宋次長真實工作故事。──蘑菇,韓劇資深評論者

  市面上還有比這本更簡單有趣的談判書嗎?彷彿進入小說情境,透過作者的談判故事,從中可看到大部分生活或商業現場的談判情境。讀起來很順暢,內容也參透了專業的談判技巧。閱覽本書的讀者們除了能產生自信與人談判之外,也能對談判產生興趣。它是學習談判的入門書首選!──崔東河,檀國大學經營研究所談判學系教授

  「她非常專業!」當我是MBC媒體事業局局長及局員時,曾與她有過照面,雖然當時就能感受到她的專業,但讀完書後,我更肯定她的專業了。專業是一種美,翻閱每頁皆如一部連續劇的各場景,宋次長坐著面對國外客戶。她是推拉高手,能讓客戶對她手上的企劃愛不釋手。她將十年間在文創商業前哨戰裡習得的經營祕訣,原封不動地收錄於本書。
  本書的另一個樂趣是作者令人驚豔的文筆。她將談判過程寫成戀愛小說,令人心臟撲通撲通跳,看得津津樂道。大展她的人文學功力,寶藏般珍貴的文句處處可見。宋次長,過去怎麼能忍住不寫文?──權碩,MBC America代表

  藉由跟談判學教科書Medvec博士的因緣際會,我在美法中三國成功地教授談判方法。看到宋次長分享如何動搖對方情感使談判成功,帶給我很新穎的衝擊。作者雖然說自己使用的技巧是情感接近法,但仔細窺探其內容,她應用了許多優秀經營學者們已驗證的有效策略。她以自己本身的個性和經驗,發現及實踐這些策略,宋次長絕對是天生的談判家。
  所有的經營策略都很重視正確的判斷、制定及執行,即便是實務專家在使用的方法,也會因為對方反應,促使談判不如預期。作者以豐富經驗為基礎提出的各種推銷技巧,確實有助於實踐談判策略。除了簡單有趣之外,也非常實用,我推薦這本書給對談判有興趣的讀者們。──李秀景,肯恩大學(Kean University)經營策略教授

  我身為大韓民國外交官,看過大大小小的談判場合。雖然外交談判的目標在於達成國家利益,但談判場上的光景不只於單純的利益。事前收集情報與計算利益的談判家,在談判場上也要成為「擄獲對方心房」的藝術家。宋次長藉由自身經驗確切提出談判的精髓所在,以及利用有趣的經驗談簡單講解。所以我強力推薦這本書給對談判有興趣的讀者們。──朴宥真,外交官

  把哈佛大學經營研究所教授或矽谷CEO寫的談判書,全都丟了吧!真正對上班族工作有助益的,是宋次長的談判散文。不重不輕的談判逸聞趣事,才是上班族真正會面對到的真實談判情境。「真實的幕後花絮」以及「現實的解決方法」,甚至「趣味」,皆收錄於本書。面臨談判,若想給對方來一個漂亮的上鉤拳,並體會談判的真意,我推薦這本書給談判新手們。──李昌勳,SK Broadband文創專任委員、《國際媒體恐龍們的戰爭》作者

  文采豐富,激烈的談判過程平淡但不殘忍,她面對客戶無禮的模樣,相較於比北極還要冰冷乾燥的合約,藏有溫暖的體貼。閱讀每一篇幕後花絮,彷彿看了一部很有魅力的連續劇,不得不「佩服」女主角。──朴賢孝,Studio Delta代表

  「今天午餐吃什麼?」或許,我們生活中大部分的決定都是談判。如今,在各式各樣的平台上有眾多的影視作品共存,宋次長栩栩如生的經驗談,對夢想往該領域發展的人來說,將會是一個溫暖的前輩建言。書中甚至收錄電視台的幕後故事,我推薦這本書給讀者們!──許日厚,MBC主播

  從事律師職業,我每一刻都能感受到談判的迫切。為了向委託人收取適當的報酬;為了向法官訴說委託人的冤屈贏得勝訴;為了趕緊與對方協議終結紛爭,這些都需要談判。因此,這本書我看得非常津津有味。

  本書從談判前開始,再以實際案例說明如何根據不同對象展現出才氣般的語言應對。尤其作者認為,若要在談判中獲勝,最終需要兩方皆有「不虧損」的想法,以及相信對方是好人,並以此對待。「對方必為好人」顛覆我的偏見與先入為主的刻板印象,幸好作者賢明的指導,讓我能創造更好的明天。──李秀智,法務法人昌慶律師

    韓流!想想都覺得驕傲。曾以為掌握全世界人民情感,作家的故事情節、演員們的表演力和電視台的執導能力就是全部,但引領韓流絕非僅倚靠這些,促使韓國連續劇在全球市場發光發熱,更是談判家的職責。

    將韓國文化普及世界各地,談判家的策略是什麼?透過書中的真實案例,我們能得知答案是談判態度。宛如一部自傳型小說,以「柔軟的情感」學習談判技巧,非常感謝作者寫下這本書,也非常推薦值得一讀。──吳政根,國民大學兼任教授、韓國教練協會與國際教練聯盟認證教練

    本書雖然是宋次長親身銷售韓劇的談判故事,但也是成功引導人生的談判指引。我推薦這本書給還在煩惱「如何獲得自己想要的?」的人們。套句宋次長的名言:「談判是擄獲對方的心。」這不就是生活的智慧嗎?我想推薦這本書給剛出社會,孤軍奮戰的兒子們。──姜英銀,MBC觀眾交流組局長

    上班時經歷的困難與就學時期不同,通常會有「對象」存在,如:相關機構、同隊組員,以及初次見面的客戶都是「對象」。從取得簡單的情報到簽約成功,大部分都取決於與對方的「關係」。本書作者以國外客戶為例,輕鬆講述「待人的重點訣竅」。透過本書,你一定能成為優秀的職場人!──朴漢基,產業通商資源部事務人員

 

 

 

作者簡介
宋曉智



作者簡介



宋曉智(송효지)


  韓國高麗大學英國語文學系畢業。進入MBC電視台後,現於媒體策略本部任職,有十年的文創銷售資歷。目前負責與韓國境內OTT平台談判,處理上架等相關業務。從事版權工作以來,已將無數韓劇和綜藝節目銷往全世界,成功拓展韓流。

  Email:[email protected]



譯者簡介



陳彥樺


  中國文化大學韓國語文學系碩士班畢業。喜歡研究韓國娛樂、飲食文化、社會人文等各種領域,並透過翻譯介紹給大眾認識。譯有《高蛋白低碳水減重料理》、《更快更簡單!高蛋白低碳水減重料理2》、《守好你的心理界限,療癒你的內在小孩》、《沒有八字解決不了的人生煩惱》等書。

  聯絡方式:[email protected]
 

我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
我把韓劇賣到全世界:韓國MBC電視台的談判高手,教你沒有好口才,也能說服各種人的32個說話技巧
Shipping Information
ZoneOrder Total (RM)Delivery Fee (RM)
West MalaysiaFlat Rate6.00
ZoneItems/WeightDelivery Fee (RM)
East MalaysiaFirst 1.00 kg13.00
Extra 1.00 kg5.00
SingaporeFirst 1.00 kg25.00
Extra 1.00 kg5.00
Australia, New ZealandFirst 1.00 kg159.77
Extra 0.50 kg52.65
Austria, Denmark, Finland, Ireland, Switzerland, RussiaFirst 1.00 kg157.78
Extra 0.50 kg34.31
Brunei, Cambodia, Laos, MongoliaFirst 1.00 kg175.10
Extra 0.50 kg87.14
Belgium,France, Germany, Netherlands, Spain, U.KFirst 1.00 kg150.94
Extra 0.50 kg30.46
ChinaFirst 1.00 kg96.44
Extra 0.50 kg25.35
Bangladesh, Brazil, Iraq, Pakistan, Qatar, S.Arabia, UAE, Sri LankaFirst 1.00 kg118.52
Extra 0.50 kg24.96
South AfricaFirst 1.00 kg118.52
Extra 0.50 kg24.96
PhilippinesFirst 1.00 kg91.42
Extra 0.50 kg15.29
Canada, United States, MexicoFirst 1.00 kg162.58
Extra 0.50 kg35.90
Hong KongFirst 1.00 kg80.63
Extra 0.50 kg29.06
IndiaFirst 1.00 kg113.30
Extra 0.50 kg22.28
IndonesiaFirst 1.00 kg107.35
Extra 0.50 kg24.87
JapanFirst 1.00 kg112.97
Extra 0.50 kg35.03
MacauFirst 1.00 kg92.93
Extra 0.50 kg13.82
SingaporeFirst 1.00 kg74.75
Extra 0.50 kg21.49
TaiwanFirst 1.00 kg94.42
Extra 0.50 kg34.76
ThailandFirst 1.00 kg94.10
Extra 0.50 kg28.25
VietnamFirst 1.00 kg98.94
Extra 0.50 kg14.34
TOP