ISBN: 9789860698077
出版日期: 2022-01-03
作者: 植田阿希
譯者: 賴庭筠
裝訂: 平裝.全彩印刷.208頁.26.
三越伊勢丹|朝日電視|富士電視|NHK|東京車站|
森美術館|國立新美術館|東京藝術祭|新日本愛樂交響樂團|一橋大學|
柚子|ONE OK ROCK|FUJI ROCK音樂祭|搞笑藝人99|……
大呼過癮的550多款人氣話題案例,開會提案給你滿滿靈感
淺野克己|佐藤可士和|甲谷一|清水彩香|白本由佳|赤井佑輔|
池田享史|金田遼平|岡田善敬|佐藤正幸|助川誠|中山智裕……
想學習Logo設計的人
對製作Logo缺乏自信的人
希望在與客戶開會時提供案例的人
一樣是LOGO,你分得出企業LOGO、商品LOGO、服務LOGO的不同嗎?該如何創造不同的目的和功能呢?身為設計師,要如何掌握客戶痛點,成為溝通的醫生?為什麼佐藤可士和說LOGO設計最關鍵在於「持久」,設計不過時外,形象也要長長久久?LOGO字體大不同,襯線體成熟穩重、無襯線體平易近人,日本漢字案例說分明。LOGO色彩學問大,在六本木舉辦的《哆啦A夢展》,如何用亮眼藍色,成功吸睛,做出令人興奮的LOGO?具速度感的設計,原來很適合運動、音樂產業?為什麼電視節目、運動比賽,需要讓人感到超開心的LOGO?為什麼古典設計很適合企業LOGO?原來設計師完成後要制定使用規則,甚至包括上下左右留白、運用禁忌?這些大哉問,在書中都有鉅細靡遺的解答,讓人大呼過癮。
本書收集了最豐富的日本LOGO設計大全和案例,單是淺野克己、甲谷一、清水彩香、白本由佳等40位線上設計師的陣容,就夠大開眼界。其中操刀7-11、樂天、T Point……等日本知名大型企業LOGO的佐藤可士和,親口分享關於LOGO的持久性、打磨設計完成度……等必學的LOGO設計獨門奧義。從一個案子進行六個月的詳細工作分配,到電腦字型打磨,從外形、顏色到文字平衡等等細節。更以今治毛巾LOGO為例,說明白色背景會膨脹,如果要使藍色線條的間距比例在各種媒介看起來都是1:1:1,就得適時調整成0.9、0.95或0.975,否則藍色線條會感覺太細。這些不藏私的細節,收穫滿滿。此外,也同時專訪奧野正次郎,談「LOGO於品牌行銷扮演的角色」;專訪Andrew Pothecary,談「LOGO的簡史」;專訪赤井佑輔,談「調整現有電腦字型對Logo設計的重要性」;專訪石黑篤史,談於「LOGO與配色」;專訪佐藤正幸,談「設計全系列LOGO的意義」。
書中PART1介紹Logo的基礎&步驟。包括必須了解的基礎知識,並以實際案例解說 Logo設計的流程。PART2∼6將活躍於第一線的設計師作品分為5大類型,以不只是優異設計,更要讓人一眼記住為標準,選擇經典說明案例。每章結尾專欄,更以不同類型專訪了5位設計師,實際探討「設計LOGO時應留意的重點」。
●以LOGO有限的元素呈現動感與愉悅
●必須以充滿個性的象徵圖案、文字標誌做出表情豐富的設計
●字體大多選擇無襯線體、Gothic體
●配色以鮮豔原色、柑橘色系或兩色以上的組合為主
●高級、精緻的形象會隨著時代改變
●近年流行以極簡的視覺效果與設計,呈現乾淨俐落的高級感
●大多選用Mincho體、襯線體,呈現優雅的曲線效果
●許多都是只有文字標誌的簡單設計
●令人覺得可愛而平易近人
●設計核心會因不同受眾而有所差異
●大多選用圓潤的字體、圖案、插圖與人物,令人看了就很開心
●本書收錄以文字標誌為主的LOGO、採用精緻插圖的LOGO,包羅萬象
●腳踏實地、平衡穩定的Logo形象,給人信賴感與安定感
●象徵圖案、文字標誌與整體設計都要維持平衡
●歐文大多選用無襯線體,而日文大多選用Mincho體
●本書也收錄許多使用其他字體的設計,非常值得參考
●幾乎不會直接使用現成的字體,編輯調整現有字體或使用原創字體的情況十分常見
●不僅能透過語意,更能透過字形來傳達LOGO想要傳達的概念與訊息
●本書收錄了各種運用於LOGO的造型文字、僅以文字呈現卻耐人尋味的LOGO等
線上設計師的第一手經驗分享,讓你從各個層面掌握關於LOGO設計的所有知識!
作者簡介
植田阿希
作者簡介
擅長領域涵蓋藝術、平面設計、建築、室內設計、數位設計、時尚設計、插畫、攝影、電影、工藝、漫畫、動畫、次文化與日本傳統文化等。近年亦跨足企劃繪本等兒童書籍,並致力於製作英文版等多國語言之出版品。
2013年6月成立Pont Cerise合同會社,是日本少有的海外出版窗口,專門企劃、編輯並製作國際共同出版品及文具。其公司做為海外出版窗口,除了日文版、英文版等書籍出版,亦企劃多國語言同時出版等專案,販售版權至日本海內外出版社。從編輯、製作、印刷到銷售,無論是日文版或外文版的書籍皆可處理。至今經手了日本海內外上百本書籍之視覺設計。
譯者簡介
政大日文系畢業。媽媽/中日口筆譯/日語教學/採訪/撰稿/選書/數位策展編輯/跨國商務溝通與商品企劃。
堅信「人生在世,開心才是正途」。持續累積相關經驗,於從事筆譯第13年時突破120本譯作,並展開全新的嘗試。
譯有《漫畫歐文字體の世界》、《植田正治的寫真世界》(均為原點出版)等書。
聯絡請洽臉書專頁「賴庭筠:勇介的花兒」或電子郵件:[email protected]

区域 | 订单总额 (RM) | 运费 (RM) |
---|---|---|
West Malaysia | 统一收费 | 6.00 |
区域 | 计算/重量 | 运费 (RM) |
---|---|---|
East Malaysia | 首 1.00 kg | 13.00 |
额外 1.00 kg | 5.00 | |
Singapore | 首 1.00 kg | 25.00 |
额外 1.00 kg | 5.00 | |
Australia, New Zealand | 首 1.00 kg | 159.77 |
额外 0.50 kg | 52.65 | |
Austria, Denmark, Finland, Ireland, Switzerland, Russia | 首 1.00 kg | 157.78 |
额外 0.50 kg | 34.31 | |
Brunei, Cambodia, Laos, Mongolia | 首 1.00 kg | 175.10 |
额外 0.50 kg | 87.14 | |
Belgium,France, Germany, Netherlands, Spain, U.K | 首 1.00 kg | 150.94 |
额外 0.50 kg | 30.46 | |
China | 首 1.00 kg | 96.44 |
额外 0.50 kg | 25.35 | |
Bangladesh, Brazil, Iraq, Pakistan, Qatar, S.Arabia, UAE, Sri Lanka | 首 1.00 kg | 118.52 |
额外 0.50 kg | 24.96 | |
South Africa | 首 1.00 kg | 118.52 |
额外 0.50 kg | 24.96 | |
Philippines | 首 1.00 kg | 91.42 |
额外 0.50 kg | 15.29 | |
Canada, United States, Mexico | 首 1.00 kg | 162.58 |
额外 0.50 kg | 35.90 | |
Hong Kong | 首 1.00 kg | 80.63 |
额外 0.50 kg | 29.06 | |
India | 首 1.00 kg | 113.30 |
额外 0.50 kg | 22.28 | |
Indonesia | 首 1.00 kg | 107.35 |
额外 0.50 kg | 24.87 | |
Japan | 首 1.00 kg | 112.97 |
额外 0.50 kg | 35.03 | |
Macau | 首 1.00 kg | 92.93 |
额外 0.50 kg | 13.82 | |
Singapore | 首 1.00 kg | 74.75 |
额外 0.50 kg | 21.49 | |
Taiwan | 首 1.00 kg | 94.42 |
额外 0.50 kg | 34.76 | |
Thailand | 首 1.00 kg | 94.10 |
额外 0.50 kg | 28.25 | |
Vietnam | 首 1.00 kg | 98.94 |
额外 0.50 kg | 14.34 |